Trong bối cảnh các quy định liên quan đến hoạt động thanh toán, chuyển tiền ra nước ngoài nằm rải rác ở nhiều văn bản khiến các cá nhân, tổ chức gặp khó khăn khi áp dụng, tra cứu, dẫn chiếu,Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đã ban hành Thông tư số 20/2022/TT-NHNN (“Thông Tư 20”) hướng dẫn hoạt động chuyển tiền một chiều từ Việt Nam ra nước ngoài và thanh toán, chuyển tiền cho các giao dịch vãng lai khác của người cư trú là tổ chức, cá nhân vào ngày 30/12/2022. Thông Tư 20 chính thức có hiệu lực thi hành từ ngày 15/02/2023 và bãi bỏ hoàn toàn Thông tư số 20/2011/TT-NHNN quy định việc mua, bán ngoại tệ tiền mặt của cá nhân với tổ chức tín dụng được phép; đồng thời, Thông Tư 20 cũng sửa đổi, bãi bỏ, bổ sung một số điều của các Thông tư liên quan đến việc giao dịch, mang, sử dụng ngoại tệ như Thông tư số 24/2018/TT-NHNN, Thông tư số 02/2021/TT-NHNN, Thông tư số 15/2011/TT-NHNN, Thông tư số 16/2014/TT-NHNN, v.v. Trong Bản Tin Pháp Lý này, chúng tôi rất hân hạnh được cập nhật đến Quý Khách Hàng và bạn đọc các trường hợp chuyển tiền một chiều từ Việt Nam ra nước ngoài và hạn mức trong từng trường hợp theo Thông Tư 20.
Nhìn chung, Thông Tư 20 hướng dẫn chi tiết hơn các hoạt động mua, chuyển, mang ngoại tệ ra nước ngoài của người cư trú là tổ chức, cá nhân cho mục đích chuyển tiền từ Việt Nam ra nước ngoài theo quy định tại Nghị định số 70/2014/NĐ-CP (“Nghị Định 70”) và hoạt động thanh toán, chuyển tiền cho các giao dịch vãng lai khác theo quy định của Pháp lệnh Ngoại hối (“PLNH”). Dưới đây là một số quy định nổi bật tại Thông Tư 20:
1.Đối với hoạt động chuyển tiền một chiều từ Việt Nam ra nước ngoài
| Đối tượng | Mục đích | Hạn mức |
| Người cư trú là tổ chức[1] | Phục vụ mục đích tài trợ, viện trợ của tổ chức:[2]Tài trợ, viện trợ theo cam kết, thỏa thuận giữa Nhà nước, Chính phủ, các cấp chính quyền địa phương với nước ngoài;Tài trợ, viện trợ khắc phục hậu quả thiên tai, dịch bệnh, chiến tranh; vàTài trợ các chương trình, các quỹ, dự án do tổ chức trong nước và/hoặc tổ chức ở nước ngoài thành lập nhằm mục đích hỗ trợ và khuyến khích phát triển trong các lĩnh vực văn hóa, giáo dục, y tế. | Đối với mục đích (a), (b): căn cứ vào số tiền ghi trên giấy tờ, chứng từ có liên quan khi được mua, chuyển, mang ra nước ngoài;Đối với mục đích (c): căn cứ vào số tiền ghi trên giấy tờ, chứng từ có liên quan nhưng giá trị tối đa không vượt quá 50.000 USD/lần chuyển tiền.[3] |
| Phục vụ mục đích khác như: trả thưởng cho người không cư trú là tổ chức, cá nhân ở nước ngoài tham gia các chương trình, cuộc thi được tổ chức tại Việt Nam; phân bổ tiền tài trợ cho các thành viên ở nước ngoài tham gia thực hiện các dự án, đề tài nghiên cứu khoa học ở Việt Nam và nước ngoài; v.v.[4] | Căn cứ vào số tiền ghi trên giấy tờ, chứng từ có liên quan khi được mua, chuyển, mang ra nước ngoài.[5] | |
| Người cư trú là công dân Việt Nam | Học tập, chữa bệnh ở nước ngoài | Căn cứ vào các chi phí tại thông báo của phía nước ngoài. Trường hợp không có thông báo của nước ngoài về các chi phí sinh hoạt và các chi phí khác có liên quan đối với các mục đích học tập, chữa bệnh, ngoài tiền học phí, viện phí và các chi phí khác đã được phía nước ngoài thông báo, các ngân hàng được phép quyết định mức mua, chuyển, mang thêm ngoại tệ cho các mục đích trên cơ sở nhu cầu hợp lý của cá nhân và phù hợp với mục đích hỗ trợ chi phí sinh hoạt, ổn định cuộc sống của người được trợ cấp ở nước ngoài và không vượt quá thu nhập bình quân đầu người theo giá hiện hành của nước nơi người được trợ cấp đang sinh sống trong một năm. |
| Đi công tác, du lịch, thăm viếng ở nước ngoài | Ngân hàng được phép quyết định trên cơ sở nhu cầu hợp lý của cá nhân và không vượt quá thu nhập bình quân đầu người theo giá hiện hành của nước nơi người được trợ cấp đang sinh sống trong một năm. | |
| Trả các loại phí, lệ phí cho nước ngoài | Căn cứ vào các chi phí tại thông báo của phía nước ngoài. | |
| Trợ cấp cho thân nhân đang ở nước ngoài | Trên cơ sở nhu cầu hợp lý của cá nhân và phù hợp với mục đích hỗ trợ chi phí sinh hoạt, ổn định cuộc sống của người được trợ cấp ở nước ngoài; và không vượt quá thu nhập bình quân đầu người theo giá hiện hành của nước nơi người được trợ cấp đang sinh sống trong một năm. | |
| Chuyển tiền thừa kế cho người hưởng thừa kế ở nước ngoài | Căn cứ vào giá trị tài sản mà người hưởng thừa kế được hưởng theo quy định pháp luật về thừa kế. | |
| Chuyển tiền trong trường hợp định cư ở nước ngoài | Căn cứ vào giá trị tài sản của người đi định cư được hình thành tại Việt Nam trước khi nhập quốc tịch nước ngoài hoặc trước khi được phép cư trú ở nước ngoài cho mục đích định cư theo quy định của nước sở tại. | |
| Chuyển tiền một chiều cho các nhu cầu hợp khác |
2. Đối với hoạt động thanh toán, chuyển tiền cho các giao dịch vãng lai khác
- Thông Tư 20 quy định các giao dịch vãng lai mà người cư trú là tổ chức và cá nhân được phép thực hiện việc thanh toán, chuyển tiền như: thanh toán và chuyển tiền liên quan đến các hoạt động thương mại nói chung (tạm nhập, tái xuất, tạm xuất, tái nhập, v.v.); thanh toán, chuyển tiền liên quan đến các khoản đóng góp bảo hiểm xã hội; v.v.
- Khi thực hiện việc thanh toán, chuyển tiền cho các giao dịch vãng lai, tổ chức, cá nhân phải thực hiện thông qua các ngân hàng được phép.
Như vậy, có thể thấy, Thông Tư 20 sẽ là một công cụ giúp người cư trú là tổ chức, cá nhân có thể tra cứu một cách dễ dàng các quy định có liên quan đến hoạt động chuyển tiền một chiều và hoạt động thanh toán, chuyển tiền cho các giao dịch vãng lai khác.
Chúng tôi hy vọng Bản Tin Cập Nhật Pháp Luật này sẽ mang lại những thông tin hữu ích đến cho Quý Khách Hàng và Quý Bạn Đọc. Để được tư vấn cụ thể và có thêm thông tin chi tiết, xin vui lòng liên lạc với chúng tôi theo thông tin liên hệ ghi ở phần cuối bản tin này.
Nội dung của bài viết này không tạo thành tư vấn pháp lý. Tư vấn chuyên sâu sẽ được thực hiện tùy theo từng trường hợp cụ thể của bạn đọc. Chúng tôi, Công ty Luật TNHH Blue Pisces, giữ bản quyền bài viết trong việc đăng tải thông tin đến mọi người. Bài viết sẽ không được đăng tải lại cũng như truyền tải dưới bất kỳ hình thức nào hoặc theo bất kỳ phương tiện nào, cho dù là toàn bộ hoặc một phần, mà không có sự đồng ý trước đó bằng văn bản của chúng tôi.
©2023 Blue Pisces Attorneys. All Rights Reserved
[1] Người cư trú là tổ chức được định nghĩa tại Khoản Điều 4 Pháp lệnh ngoại hối 2005 được sửa đổi bổ sung 2013
[2] Khoản 1 Điều 4 Thông Tư 20
[3] Điều 8 Thông Tư 20
[4] Khoản 2 Điều 4 Thông Tư 20
[5] Điều 8 Thông Tư 20
